Back To Home

13. KOME KAYA

3:30

Before you leave this beautiful, beautiful land
I would like to sing for you a song
Which for many generations has been a favorite
Among my people, who live high in the Boss Ridge
(chorus)
Kass kilnye kome kaya
Ha shizhi sho hana
Nokoro sone tana
Son yare thienotai
Ne yome maiwa, son yare thienotai
Ichini sango, kass kilnye kome ya
Roto kaka kolu sonoko nirezu ose
Nono aboso mak dano nibe faiwa
Ayemoiko sonu roku reya kaye monyo
Ose teve kemal som niento
Keyo fero seya ka menoche
Hane tewaniko
I know many of you do not speak my native language
Of Pookhstarn, so I will translate for you the words
Kass kilnye kome kaya
(You feed us as a young mother)
Ha shizhi sho hana
(Would her little baby)
Nokoro sone tana
(How salubrious it is that)
Son yare thienotai
(You have enormous breasts)
Roto kaka kolu sonoko nirezu ose
(Even more than hallucinogens this circumstance elates me)
Nono abaso mak dano rnbe faiwa
(Perhaps it is the imagery which triggers such delight)
Ayemoiko sonu roku reya kaye monyo
Ose tevekemal som niento
Keyo fero seya ka yenoche
Hane tewaniko
(chorus)



Index